په‌یوه‌ندیپه‌رتووکخانه‌رۆشنبیرییلینکئه‌رشیفنووسه‌رانده‌سپێک

٢٥\٧\٢٠١٥

    (فاتیحا)!

شۆرش محەمەد عەلی

من.. بە بەزیویی خاکم جێهێشت
برا گیان..
تۆش بێ بەزەیی و
لە دوورەوە سەیری رۆحدانی من دەکەی...
نازانی...
تۆ نازانی لە غوربەتا چەند هیلاکم
لە هیلاکییا.. لە بوون و نەبوونم بێ باکم
تۆ نازانی برا گیان
نازانی.. منی هەمیشە لە سەنگەر
بە دەست حاکمی خۆم، سەنگەرم بەسەردا رووخاوە٠
دەمبینی..
تۆ دەمبینی چۆن قاچەکانم بە کۆڵما.. داداوە
چ بارێکی سەنگینە
چ خەمێکی خەمگینە
برالە.. ئەوە بریاری رۆحە و رۆح بڕیاری داوە
ئیدی بەسەر خاکێکا هەنگاو نەنێم
نەچمە سەنگەرێکەوە
ژێری رووباری بارووت و نەوت بێ
ئاسمانی هەورە بارانی خوون!!!
خاکێ تێیدا
بای قامچی وزڕەی زنجیر و نووکی شمشێر باڵادەست و
مرۆڤ و باڵندە و هەست و نەست تێیدا ون!!!
برا گیان.. لێگەڕێ با لێرە ئاسوودە بمرم
کەس لە غوربەتا.. ناڵێ (فاتیحا)!
سەگێ، کۆترێ، پەپولەیێ.. هۆپی پۆپی
دەڵێن ئەمرٶ سەر رەشێ لێرە تۆپی...!!!

___________________________
خوون: خوێن، خین.

 

٧\٧\٢٠١٥
ماڵپەڕی شۆڕش محەمەد عەلی

 

 


 

په‌یوه‌ندیپه‌رتووکخانه‌رۆشنبیرییلینکئه‌رشیفنووسه‌رانده‌سپێک